Fiches descriptives > Les manuscrits de la littérature italienne des origines: une mise à jour

Nom de la ressource: Les manuscrits de la littérature italienne des origines: une mise à jour

Électronique/papier : papier

Langue des manuscrits : vulgaire italien

Limites chronologiques : 1250-1350

Limites géographiques : Florence/Italie/Europe

Nombre de manuscrits : inconnu

Type de description : catalogues scientifiques

Modalités de description du contenu des mss.: fiches catalographiques

Sources d’informations : inventaires/catalogues/bibliothèques (e.g. Laurenziana, Nazionale di Firenze, Riccardiana), instituts de recherche (e.g. SISMEL), etc.

Référentiels utilisés pour les cotes : inventaires/catalogues des bibliothèques concernées

Référentiels utilisés pour les noms de personnes (et collectivités) et les textes : Répertoires biographiques sur les auteures et les textes italiens (e.g. Le opere volgari a stampa dei secoli XIII e XIV, cur. F. Zambrini; IUPI, Incipitario unificato della poesia italiana; MDI, Manoscritti datati d’Italia; etc.)

Liens vers d’autres ressources en ligne : Ressources informatiques en ligne (e.g. https://manus.iccu.sbn.it; http://edit16.iccu.sbn.it/web_iccu/ihome.htm; http://www.sismelfirenze.it/index.php/biblioteca-digitale/codex; http://tlion.sns.it/divo; etc.)

Informations complémentaires sur les manuscrits présents dans la ressource :  Manuscrits en vulgaire italien; manuscrits mixtes (e.g. latin-vulgaire italien; provençal-vulgaire italien; ancien français-vulgaire italien; etc.), et aussi le soi-disant ‘traces’; tous les manuscrits sont reproduits et tous les copistes impliqués dans l'écriture des textes sont reproduits; bibliographie spécialisée; quantité: 146 mss. de la Bibliothèque Nationale de Florence; 134 de la Bibliothèque Laurenziana, Florence; 100 ca. manuscrits de la Bibliothèque Riccardiana, Florence.

Date de création : 1998-

Projet : en cours

Noms et coordonnées des responsables : Sandro Bertelli (Università di Ferrara), Teresa De Robertis (Università di Firenze)

Nombre de collaborateurs réguliers : Sandro Bertelli, Irene Ceccherini, Tommaso Gramigni

Modalités d’interactions avec les autres institutions culturelles, patrimoniales et de recherche : conférences; séminaires; publications, etc.

 

 

Personnes connectées : 1